ふるさと納税2024年歳じたく
提供:楽天市場
提供:楽天市場
提供:楽天市場
提供:楽天市場

本ページはプロモーションを含みます

【ふるさと納税】英訳 遠野物語 THE LEGENDS OF TONO 柳田國男(Kunio Yanagida)TRANSLATED BY RONALD A. MORSE 書籍 本

更新日:2024/4/28

楽天市場
価格 17,000
クチコミ
この返礼品を見る

遠野地方に伝わる民話をまとめた『遠野物語』の英訳版

新着商品はこちら2024/4/26Glass Hop ホップ の灰を活用した22,000円~2024/4/26発芽玄米 遠野の便り 5kg セット 道の奥19,000円2024/4/26ズモナビール #いつかホップ畑で会いましょう29,000円 『遠野物語』 名称 本(ハードカバー) 産地 岩手県遠野市 ※遠野地方の民話が掲載されています(全編英語)。 内容量 英訳 遠野物語『THE LEGENDS OF TONO』1冊 (著:柳田國男 翻訳:ロナルド・A・モース) 備考 出版社:ROWMAN & LITTLEFIELD 発刊年:2008年 ※発刊から時間が経ったものになります。本にヤケ・スレなどがございます。何卒ご理解いただきますようお願いいたします。 ・ふるさと納税よくある質問はこちら ・寄付申込みのキャンセル、返礼品の変更・返品はできません。あらかじめご了承ください。Powered by EC-UP【ふるさと納税】英訳 遠野物語『THE LEGENDS OF TONO』100th Anniversary Edition 本書籍は、遠野物語100周年を記念して制作された、英訳版の遠野物語です。 米国務省や国防総省、日米の大学教授を歴任したロナルド・A・モース氏が1975年に自身が出版した、英訳『遠野物語』を研究し再翻訳した著書になります。 同氏が遠野市で実際に見聞きし取材した内容が本書に反映されており、物語に登場する妖怪は、容姿や性格などの注釈が付けられ外国人にも非常に分かりやすい内容となっています。 In 1910, when Kunio Yanagita (1875-1962) wrote and published The Legends of Tono in Japanese, he had no idea that 100 years later, his book would become a Japanese literary and folklore classic. Yanagita is best remembered as the founder of Japanese folklore studies, and Ronald Morse transcends time to bring the reader a marvelous guide to Tono, Yanagita, and his enthralling tales. In this 100th Anniversary edition, Morse has completely revised his original translation, now out of print for over three decades. Retaining the originals great understanding of Japanese language, history, and lore, this new edition will make the classic collection available to new generations of readers. ※発刊から時間が経ったものになります。本にヤケ・スレなどがございます。何卒ご理解いただきますようお願いいたします。 類似商品はこちら原本遠野物語 柳田國男 原本遠野物語編集委員 20,000円新版 遠野物語 付・遠野物語拾遺 角川ソフィア3,000円遠野物語remix 京極夏彦 柳田國男 著 /3,000円

本17,000円おすすめ返礼品

本17,000円おすすめ返礼品を全て表示